Contextualisation

L’intelligence artificielle au service de la gestion
de vos projets linguistiques

Notre objectif ?
Fluidifier au maximum les processus de création de projets multilingues !

Notre intelligence artificielle analyse toutes les données de vos documents sources.
Vous n’avez plus qu’à vous recentrer sur votre travail linguistique,
ou sur votre rôle de chef de projet !

schéma pour illustrer la détection du domaine de spécialité

Détection des caractéristiques
du projet

Détection de la langue source

Nous avons rassemblé des milliers de contenus publics dans plus de 80 langues. Nous avons ensuite « entraîné » notre algorithme pour qu’il puisse reconnaître chaque langue, à partir de mots et caractères contenus dans ces sources publiques. Il est désormais capable, en analysant le contenu de votre document à traduire, de déterminer la langue utilisée.

Détection du domaine de spécialité

Identifier les prestataires les plus compétents auxquels vous pouvez confier la sous-traitance des projets de vos clients est un enjeu majeur pour vous. Pour cela, nous avons développé un outil technologique qui vous garantit une pré-sélection de profils pertinents instantanément et en toute simplicité.

Nous utilisons la technique de vectorisation de mots pour déterminer le domaine de spécialité d’un contenu textuel.

Ainsi, dans notre exemple, les capitales Paris, Lisbonne et Berlin sont très proches, tandis que les moyens de locomotion comme « vélo » ou « moto », sont plus distants, mais proches l’un de l’autre.

L’ajout permanent de nouveaux contenus permet d’entrainer nos algorithmes afin d’améliorer constamment la précision de cette détection.

Avec cette technologie, ne cherchez plus votre sous-traitant, trouvez-le !
Et si vous n’avez pas le profil requis dans votre réseau, vous le trouverez certainement dans notre propre annuaire partagé mis à votre disposition.

Détection automatique du
nombre de mots et calcul
du prix de la prestation

Notre technologie vous garantit un décompte de mots instantané pour déterminer la charge de travail à effectuer.

Mais ce n’est pas tout.

Notre système prend en compte le tarif par mot indiqué dans votre profil (ou celui de votre prestataire) pour le même couple de langues et le même domaine de spécialité, et calcule le prix facturé à votre client, en fonction du nombre de mots détectés.

Si vous le souhaitez, vous pouvez réajuster (à la hausse ou à la baisse) le montant de votre devis. Vos devis n’ont jamais été prêts aussi rapidement !

 

schéma pour illustrer le calcul du prix de la traduction
schéma qui illustre la détection des répétitions

Détection des répétitions

Notre algorithme est également capable de détecter les répétitions de termes et de segments entiers dans un même fichier. Le fichier à traduire de votre client est donc analysé automatiquement afin de comptabiliser les répétitions qu’il contient.

Cette analyse a un double objectif :

Découvrez toute la technologie Workplace

Mémoires de traduction et contenus valorisés

Traduction
ExpressTM automatique

Logiciel de traduction professionnelle
EazycatTM